วิธีสื่อสารกับผู้ที่พูดภาษาอังกฤษได้ จำกัด

สารบัญ:

Anonim

ในขณะที่คนทำงานที่มีศักยภาพยังคงย้ายถิ่นฐานจากประเทศอื่น ๆ ผู้จัดการของสหรัฐอเมริกาจะได้รับประโยชน์มากขึ้นจากการพัฒนาทักษะพิเศษสำหรับการสื่อสารกับผู้ที่พูดภาษาอังกฤษได้ จำกัด พนักงานบางคนอาจใช้ความพยายามเป็นพิเศษในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ แต่ผู้จัดการที่ต้องการใช้ประโยชน์จากทักษะของพนักงานที่เกิดในต่างประเทศยังคงต้องมั่นใจว่าการสื่อสารในกลุ่มงานนั้นไม่ได้รับผลกระทบจากอุปสรรคด้านภาษาในขณะที่พนักงานเหล่านี้ การเรียนรู้ทักษะการสื่อสารที่เฉพาะเจาะจงทำให้มั่นใจได้ว่าทุกคนมีประสิทธิผลและสะดวกสบายในที่ทำงาน

เพิ่มความสามารถในการทำความเข้าใจพนักงาน

อย่ารีบเร่ง ความกดดันในการพูดอย่างรวดเร็วสามารถทำให้คน - โดยเฉพาะคนที่มีความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษ จำกัด - ยากที่จะเข้าใจ

ถอดความและสรุป ทำซ้ำในคำพูดของคุณในสิ่งที่คุณคิดว่าคนนั้นพูด ตัวอย่างเช่นเริ่มต้นด้วย“ ให้ฉันดูว่าฉันเข้าใจไหม คุณกำลังพูดว่า…“

ใช้การสื่อสารเป็นลายลักษณ์อักษร ให้คนนั้นรู้ว่าคุณให้ความสำคัญกับความคิดของเขาและขอให้เขาสรุปพวกเขาในบันทึกที่เป็นลายลักษณ์อักษร

ใส่ใจกับภาษากาย การสื่อสารแบบไม่ใช้คำพูดมีแนวโน้มที่จะมีความหมายแตกต่างกันไปตามวัฒนธรรม แต่คุณยังสามารถรับข้อมูลจำนวนมากได้จากการรับชมการแสดงออกทางสีหน้าและท่าทาง อย่างไรก็ตามก่อนที่จะทำการตั้งสมมติฐานให้แน่ใจว่าได้ตรวจสอบข้อสังเกตของคุณ: "ฉันสังเกตเห็นว่าคุณกำลังขมวดคิ้ว นั่นหมายความว่าคุณรู้สึก…”

เรียนรู้คำศัพท์สองสามคำในภาษาของพนักงานเพื่อแสดงว่าคุณสนใจเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชีวิตและวัฒนธรรมของเขาอย่างแท้จริง

ช่วยให้พนักงานเข้าใจคุณ

อย่าตะโกน แม้ว่าอาจจะเป็นเรื่องปกติที่จะพูดเสียงดังขึ้นเมื่อพยายามช่วยคนอื่นให้เข้าใจการเพิ่มระดับเสียงของคุณอาจย้อนกลับมาได้โดยการข่มขู่พนักงาน

หลีกเลี่ยงคำแสลงและศัพท์แสง การแปลตามตัวอักษรของคำสแลงภาษาอังกฤษมากมายนั้นแตกต่างกันมาก (และบางครั้งก็เป็นอันดับ X) ในภาษาอื่น

พูดช้าและชัดเจนโดยใช้ประโยคสั้น ๆ ง่ายๆ

เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้ให้ใช้สื่อช่วยในการมองเห็นเช่นภาพวาดหรือเครื่องมือช่วยงานเพื่ออธิบายคะแนนของคุณ

รับผิดชอบต่อความชัดเจน พูดว่า“ ฉันไม่แน่ใจว่าฉันอธิบายเรื่องนี้ดีมาก บอกฉันด้วยคำพูดของคุณเองว่าคุณเข้าใจอะไรเกี่ยวกับการทำโครงงานนี้ให้สำเร็จ”

ค้นหาว่าพนักงานเข้าใจคุณหรือไม่

ระวังสัญญาณที่บ่งบอกว่าบุคคลนั้นไม่เข้าใจ ตัวอย่างรวมถึงรูปลักษณ์ที่ว่างเปล่าขมวดคิ้วอยู่ไม่สุขหรือพยายามเปลี่ยนหัวเรื่อง

โปรดทราบว่าบางครั้ง“ ไม่มีคำถาม” หมายถึง“ ไม่เข้าใจ”

หลีกเลี่ยงการถามว่า“ โอเค?” หลังจากบอกทิศทาง ผู้พูดที่ไม่ใช่เจ้าของภาษาอาจตอบว่า“ ใช่” เพื่อหมายถึง“ ฉันได้ยิน” แทนที่จะ“ ฉันเข้าใจ” แทนที่จะถามบุคคลนั้นเพื่อถามคำถามแล้วบอกเขาว่าคุณจะเช็คอินกับเขาในภายหลัง วิธีที่ดีที่สุดที่จะรู้ว่าเขาเข้าใจคือการดูว่าเขาทำตามคำแนะนำของคุณหรือไม่

ระมัดระวังเกี่ยวกับการป้องกันไม่ให้พนักงานพูดภาษาของตนเองในที่ทำงาน ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามีหลายครั้งที่ทุกคนจำเป็นต้อง“ อยู่ในหน้าเดียวกัน” แต่ในสภาพแวดล้อมที่ผู้คนต้องการสื่อสารจริงๆผู้พูดภาษาอังกฤษที่ จำกัด จะรู้สึกอ่อนไหวต่อความรู้สึกของพนักงานที่เป็นเจ้าของภาษาอังกฤษ รู้สึกหมดไปและผู้จัดการจะรู้สึกสะดวกสบายที่กระตุ้นให้ผู้คนพูดภาษาอังกฤษเมื่อจำเป็น ในความเป็นจริงการพูดหลายภาษาเป็นทักษะที่มีค่าเปลี่ยนอุปสรรคการรับรู้เป็นโอกาสในการผลิตและความสนิทสนมกันในที่ทำงานที่ทันสมัย